Obućar iz Toleda
za izradu posebnih
flamenko cipela
on ima kože
stepskih lisica
i svrgnutih senatora
oguljene kore papaje
i ljušturu nara
koji je rasprsnuo
sve svoje zrnevlje
njegove su ruke velike
poput kože bika
raširene u štavnici
stare mape sveta
pune sidara i škorpija
čekaju
dva para nogu
sišlih s uma
survanih s tornjeva
i ekrana
u grotlo vatre
plećatog kovača
Muzej savremene umetnosti
skulptura utopljenice
na vrelom suncu
ispred muzeja
crvena strelica ulevo
druga udesno
pošla bih u oba smera
žena više
ne može da čeka
utopljena strastima
i strahom od tridesete
trideset je
stepeni u maju
utorak je, peva Seržio Godinjo
a tada su u Lisabonu
na rasprodaji
gorčine i kakofonije
u kvartu Grasa
muzej cvrči na suncu
ispred ovih eksponata
raširi maramu ulične prodavačice
utorak je
prodaj sebe
svemu, svemu, svemu
Most u Sevilji
najveći inženjer
mostova na planeti
izgradio je jedan
u gradu svetaca
i divlje ženske kose
kada zakoračiš
ka drugoj obali
osećaš se kao
boginja Junona
u utrobi pterodaktila
svaki most ovog čoveka
je eksperiment
vraća vlažno seme
praistorije
u damske tašne
treba li stupiti na njega
ako ne želiš da budeš
vrhovna boginja
fosilizovana
u unutrašnjosti davne ptice
usred brujanja
okolnih bankomata
i zubarskih ordinacija
ovaj most
prestao je da bude
najkraći put
između dve obale
koketno se uvija
levo-desno
hirovitije od
butina žene
novinar iz strane zemlje
zapisuje olovkom
šiljatom poput najšiljatije potpetice:
kako kročiti kad ti je već
sa osmatračnice jasno
ne izlaziš direktno
na drugo kopno
ne znaš u kom svetu ćeš sići
ova te građevina vodi
oštrim predelima
nepredvidivih kukova
ali nije moguće i ne kročiti
kaže on:
strašna je sila
ta lepota
Jelena Žugić
Iz zbirke „Kako sam postala flamenko plesačica“, PPM ENKLAVA, 2021.
Jelena Žugić rođena je 1989. u Beogradu. Završila je osnovne i master studije Opšte književnosti i teorije književnosti u Beogradu i master studije iz oblasti književnosti i kulture u okviru Erasmus Mundus internacionalnog programa Crossways in Cultural Narratives. Živela je u Lisabonu, Šefildu i Santjagu de Komposteli. Poeziju i prozu objavljivala u časopisima „Polja“, „Enklava“ i u specijalnom izdanju britanskog časopisa „Route 57“, kao i na književnim portalima „Strane“ i „astronaut“. Prevodi sa portugalskog, španskog i engleskog jezika. Sa portugalskog jezika prevela jedan roman i jednu zbirku pripovedaka Klaris Lispektor, svoje omiljene spisateljice. Trenutno živi, radi, piše, stvara muziku i peva u Beogradu. Njena prva zbirka poezije, „Kako sam postala flamenko plesačica“, objavljena je 2021. pod okriljem izdavačke kuće PPM Enklava.